THIRD SERIES.
@Job 23:1-17. JOB'S ANSWER.
2. to-day--implying, perhaps, that the debate was carried on through
more days than one
(see Introduction).
bitter--(@Job 7:11 10:1).
my stroke--the hand of God on me (Margin,
@Job 19:21 Ps 32:4).
heavier than--is so heavy that I cannot relieve myself adequately
by groaning.
3. The same wish as in @Job 13:3 (compare @Heb 10:19-22).
Seat--The idea in the Hebrew is a well-prepared throne
(@Ps 9:7).
4. order--state methodically (@Job 13:18 Isa 43:26).
fill, &c.--I would have abundance of arguments to adduce.
5. he--emphatic: it little matters what man may say of me, if only I know what God judges of me.
6. An objection suggests itself, while he utters the wish
(@Job 23:5). Do I hereby wish that He should plead against me with
His omnipotence? Far from it! (@Job 9:19,34 13:21 30:18).
strength--so as to prevail with Him: as in Jacob's case
(@Ho 12:3,4). UMBREIT and
MAURER better translate as in @Job 4:20
(I only wish that He) "would attend to me," that is, give me a patient
hearing as an ordinary judge, not using His omnipotence, but only His
divine knowledge of my innocence.
7. There--rather, "Then": if God would "attend" to me (@Job 23:6).
righteous--that is, the result of my dispute would be, He would
acknowledge me as righteous.
delivered--from suspicion of guilt on the part of my Judge.
8. But I wish in vain. For "behold," &c.
forward . . . backward--rather, "to the east--to the west."
The Hebrew geographers faced the east, that is, sunrise: not the north,
as we do. So "before" means east: "behind," west (so the Hindus).
Para, "before"--east: Apara, "behind"--west: Daschina, "the
right hand"--south: Bama, "left"--north. A similar reference to
sunrise appears in the name Asia, "sunrise," Europe, "sunset"; pure
Babylonian names, as RAWLINSON shows.
9. Rather, "To the north."
work--God's glorious works are especially seen towards the north
region of the sky by one in the northern hemisphere. The antithesis is
between God working and yet not being beheld: as in
@Job 9:11, between "He goeth by," and "I see Him not." If
the Hebrew bears it, the parallelism to the second clause is better
suited by translating, as UMBREIT,
"doth hide himself"; but then the
antithesis to "behold" would be lost.
right hand--"in the south."
hideth--appropriately, of the unexplored south, then regarded as
uninhabitable because of its heat (see @Job 34:29).
10. But--correcting himself for the wish that his cause should be
known before God. The omniscient One already knoweth the way in me (my inward principles: His outward way or course of acts is
mentioned in @Job 23:11. So in me, @Job 4:21); though for
some inscrutable cause He as yet hides Himself (@Job 23:8,9).
when--let Him only but try my cause, I shall, &c.
11. held--fast by His steps. The law is in Old Testament poetry
regarded as a way, God going before us as our guide, in whose
footsteps we must tread (@Ps 17:5).
declined--(@Ps 125:5).
12. esteemed--rather, "laid up," namely, as a treasure found
(@Mt 13:44 Ps 119:11); alluding to the words of Eliphaz
(@Job 22:22). There was no need to tell me so; I have done so already
(@Jer 15:16).
necessary--"Appointed portion" (of food; as in @Pr 30:8).
UMBREIT
and MAURER translate, "More than my law," my own
will, in antithesis to
"the words of His mouth" (@Joh 6:38). Probably under the general term,
"what is appointed to me" (the same Hebrew is in @Job 23:14),
all that ministers to the appetites of the body and carnal will is
included.
13. in one mind--notwithstanding my innocence. He is unaltered in
His purpose of proving me guilty (@Job 9:12).
soul--His will (@Ps 115:3). God's sovereignty. He has one
great purpose; nothing is haphazard; everything has its proper place
with a view to His purpose.
14. many such--He has yet many more such ills in store for me, though hidden in His breast (@Job 10:13).
15. God's decrees, impossible to be resisted, and leaving us in the dark as to what may come next, are calculated to fill the mind with holy awe [BARNES].
16. soft--faint; hath melted my courage. Here again Job's language is that of Jesus Christ (@Ps 22:14).
17. Because I was not taken away by death from the evil to come
(literally, "from before the face of the darkness," @Isa 57:1).
Alluding to the words of Eliphaz (@Job 22:11), "darkness," that is,
calamity.
cut off--rather, in the Arabic sense, brought to the land
of silence; my sad complaint hushed in death
[UMBREIT]. "Darkness" in
the second clause, not the same Hebrew wor as in the first,
"cloud," "obscurity." Instead of "covering the cloud (of evil) from my
face," He "covers" me with it (@Job 22:11).